Als ik een HiRes van de naam op het voorschip en de tekst op zij krijg, dan komen we misschien verder.
Op de zij staat?口一仁川 = ? KouYiRenChuan
Opvallende scheepsnamen.
Re: Opvallende Scheepsnamen
Pieter Klein, Amsterdam
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Re: Opvallende Scheepsnamen
Sowwy...
Ik dacht dat die tulp op de zijkant wel duidelijk was...
Ik dacht dat die tulp op de zijkant wel duidelijk was...
Re: Opvallende Scheepsnamen
Er staat nog een karakter tussen de tulp en 口一仁川. Misschien dat dat karakter leesbaar wordt, als het wat groter in beeld gebracht is.
Er zijn aardige foto's te vinden, maar niet van de naam van het schip, noch van de tekst op de zij.
Er zijn aardige foto's te vinden, maar niet van de naam van het schip, noch van de tekst op de zij.
Pieter Klein, Amsterdam
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Re: Opvallende Scheepsnamen
Ik had je eerste antwoord niet gezien, Pieter.
Ik moet ergens onderin een doos nog de tekening hebben van die namen en letters. Binnenkort moet ik toch gaan spitten voor iets anders, dan scan ik dat ding eens (gedeeltelijk, ik heb geen A0-scanner ).
Overigens: hij is met alleen de tulp op de zij afgeleverd, zonder de ferry-tekst erop!
Groeten van Tim
Ik moet ergens onderin een doos nog de tekening hebben van die namen en letters. Binnenkort moet ik toch gaan spitten voor iets anders, dan scan ik dat ding eens (gedeeltelijk, ik heb geen A0-scanner ).
Overigens: hij is met alleen de tulp op de zij afgeleverd, zonder de ferry-tekst erop!
Groeten van Tim
Re: Opvallende Scheepsnamen
Alvast bedankt Tim.
De Tulp zou 郁金香 moeten zijn.
De Tulp zou 郁金香 moeten zijn.
Pieter Klein, Amsterdam
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Re: Opvallende Scheepsnamen
het tweede en derde karakter kloppen voor zover ik in mijn geheugen graaf. Over de eerste durf ik geen zekerheid te geven...pieter53 schreef:郁金香
Maar ik zal gaan zoeken!
Groeten van Tim
Re: Opvallende Scheepsnamen
In traditioneel schrift (o.a. in gebruik in Hong Kong op Tai Wan) is het 鬱金香, dus meer schilderwerk!
Pieter Klein, Amsterdam
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Re: Opvallende Scheepsnamen
Trouwens het zusterschip Zi Ding Xiang, 紫丁香 heet niet Lelie (Lily), zoals men hier beweert, maar Sering (Lilac).
Pieter Klein, Amsterdam
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Re: Opvallende Scheepsnamen
Iedereen die eraan werkte was de mening toegedaan dat het wel een Lelie was. Volgens mij heb ik dan weer geen tekening van de Zi Ding Xiang, omdat het toch dezelfde schepen waren. Mijn Chinees beperkt zich tot het hier gevestigde (en uitstekende!) restaurant, maar als ik daar de zaak voorleg, zal er misschien wel iets zinvols uitkomen (voor zover jij dat nog niet hebt gedaan, Pieter )
Groeten van Tim
Groeten van Tim
Re: Opvallende Scheepsnamen
Zonder de karakters kom je niet ver en zelfs als je wel de karakters hebt dan kan je, als het maar om een paar karakters gaat, soms niet eens zeker zijn van wat er staat.Iedereen die eraan werkte was de mening toegedaan dat het wel een Lelie was.
Pieter Klein, Amsterdam
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....
Hoe meer je weet, hoe beter je beseft dat er nog zo veel meer te weten valt....